关于长篠合战的若干思考(上)

刊于:《国史读本》第11

原作者:大山 

译者:菊亭清季

 

本文是针对以往关于“长篠合战是武田军的自取灭亡”的普遍说法、经过对众多基础资料的再确认,针对其中的一些疑点展开推论,提出一种全新的说法。

为了鲜明地表明本文主张,还是先简单说说前人对于长篠合战的观点。本文是以名和弓雄先生的《长篠·设乐原合战的真实》(雄山阁,平成十年六月版)一文为主要参考文献,并加以深入的讨论。名先生认为:长篠合战的胜负关键在于织田方合理利用地形、构筑阵地而得到的“地利”,和巧妙地运用铁炮战术;并由此大胆地得出信长了解过西洋战史的推论。

先生花费了四十年的岁月进行这方面的研究。他曾召集了实际演练古式铁炮的团体,试着再现所谓的“铁炮三段击”。并根据这一实验的结果,否定了“铁炮胜利说”,提出了所谓“三段”实际上是阵地构筑的说法。他还认为,织田、德川联军通过构筑空堀、胸墙、栅栏等工事实施野战筑城、用火力辅助攻势防御等一系列手段,实施了在纵深阵地实现攻势防御这一近代战术。可遗憾的是,此观点的史料根据实在不足,实物证据的不足也让其难以立足。

笔者再检讨的史料主要是《长篠日记》,和目前普遍说法的来源《信长公记》。笔者比较了二者之间的异同,主要目的就在于否定“武田军自灭论”这一普遍说法。

 

所谓的长篠日记

 

《信长公记》是信长的右笔太田牛一的著作,可以说是以历史的主观视角记录的“正史”。而与此相对的,《长篠日记》则是古战场当地世家所传的“野史”。现传《长篠日记》的抄本中,最古者应该是明和年间(1764-1772)的抄本。此抄本的标题记为“三州长篠合战记”,而除此之外,其与其他系统的抄本并没有内容上的差别。

《信长公记》中关于长篠合战的记述大多只是记录了天正三年发生的事情。毕竟,这是一部记载信长一生事迹的书,其文量与《长篠日记》相比还是少了许多。然而,《信长公记》是由人们戏称为“记录魔”的太田牛一、发挥其惊人的记忆力而作的书籍,其可信性一直受到历代史家的肯定。另一方面,《长篠日记》以长篠合战为主题,文量丰富,从合战起因写起,详细记录了两军准备、合战的情况等过程。就长篠合战一事的记载,其丰富性要大大优于《信长公记》。

然而,即使《长篠日记》的原作者实际目击了合战当日的状况,书中关于武田胜赖阵营内军议的记载却可能只是以传闻为基础。书中记载长坂长闲在当时的军议上起了相当恶劣的影响。然而,现在史家已经证明长坂长闲并没有参加长篠合战。单从这点看来,《长篠日记》的真实性已经相当可疑。然而,书中对合战描写的真实与详尽,却令不少人放弃了“该书是本劣作、伪作”的想法。

关于长坂长闲的反面角色,可能是受了《甲阳军鉴》的影响。然而,《长篠日记》的成书年代是在天正六年前后,也就是在武田氏灭亡之前。对于这一疑点,笔者的观点是:本身,《甲阳军鉴》的成书年代就是不确定的。《甲阳军鉴》的成书年代如果是在天正六年以前,那么《长篠日记》里的记载多少会受其影响;就算《甲阳军鉴》是在武田氏灭亡后写成的,那么关于长坂长闲的负面角色描写,也有可能是在《长篠日记》的传抄过程中被慢慢添加进去的。

据笔者个人的想法,《长篠日记》最初是由当地住人的口头传说,然后有人以此传说为基础,于天正六年前后写出最初版本。而在后世的传抄过程中不断加入其他内容而成为今天我们能够看到的《长篠日记》。笔者肯定此书可信性的原因就在于,书中明确、详细地记载了战场上的战死者人数。这一点不是没有亲临战场的人可以做到的——至少,我们可以认为,此书作者是一个有着丰富战场经历的人物。

 

《信长公记》所记的长篠合战

 

现今普遍说法的根据——《信长公记》中,关于长篠合战的记载并不是很多。这里介绍一下全文。

 

卷八                 太田和泉守记

天正三年乙

(中略)

三州长篠御合战之事

五月十三日,作为三州长篠的后援部队,信长与嫡男菅九郎(信忠)率大军东进。其日着阵热田神社。目睹了神社八剑宫的颓败景象,信长下令木工冈部又右卫门对神社神宫进行修缮。

五月十四日,着阵冈崎。十五日,原地逗留一日。十六日,移阵牛窪城。留下丸毛兵库头和福田三河守作为当城警卫。十七日,扎寨野田原。十八日,信长公于志多罗乡的极乐寺山着阵,菅九郎着阵新御堂山。

设乐原是包围在大片丘陵当中的低洼地带。总势约三万人的织田、德川联军在设乐原西面群山、敌军不易窥见的地方构筑了大片阵地。按当时惯例,先阵由当地的国侍德川家康担任,他着阵于坂上的高松山(弹正山)。织田军的泷川左近(一益)、羽柴藤吉郎(秀吉)、丹羽五郎左卫门(长秀)三将着阵有海原,直面东面的武田军。同时,德川军、泷川军的阵前设置了防马栅。

包围设乐原的有海原一带,北面的凤来寺山与西面的太山相连,南面的鸢之巢山与向西延伸的山群构成了一道深山壁障。太山与鸢之巢山南北相距不到三十町,のりもと川(大野川)就从两山的夹缝之间流入设乐原。北面的凤来寺山胁流下的泷泽川(寒狭川)与附近的大野川合流,而长篠城就位于两川汇合点西南的平原地带。

如果面对河流、在鸢之巢山布阵,可能武田四郎(胜赖)就不会见到后来发生的惨剧。可是胜赖在长篠城外留下部分攻城部队后,自己率众越过泷泽川三十町,径直进入了有海原。武田军里除了甲信的部队,还有西小野的小幡党、骏河众、远江众、三河的作手众、田峰众、武节众等,总势达一万五千人。部队分成十三股,在设乐原前面向西边布阵。相邻的两股部队之间只有二十町左右的距离。

信长公将与武田军近距离对峙这件事看作是天佑,并决心在此役中彻底打垮敌军。为了尽可能地减少己方在战斗中的损失,信长开始运用各种各样的智谋。首先,信长公召来了坂井左卫门尉(酒井忠次),以他为大将并拨给他德川军中装备有弓、铁炮的精兵两千人,另有由金森五郎八(长近)、佐藤六左卫门、青山新七息、贺藤市左卫门等人率领的、装备了铁炮五百挺的信长公马廻众二千人。总势四千的军势于二十日戌刻穿越のりもと川,从南面的深山迂回而过,于二十一日辰刻向长篠东南的鸢之巢山发起攻势。酒井势扬起旗头,在奋迅的大吼声中向山上发起攻击。数百挺铁炮轰然发射,迅速打散了敌方的守备部队。而酒井势也成功地进入了被围攻的长篠城。酒井势与城中守兵一起从城内杀出,烧毁了敌人的阵屋。长篠城兵时来运转,而遭到逆袭的武田攻城部队被迅速击溃,向凤来寺方向败退。

此时,在设乐原,信长公来到家康阵所弹正山,居高临下地观察敌方的动静。由佐佐藏介(成政)、前田又左卫门(利家)、野野村三十郎、福富平左卫门(秀胜)、塙九郎左卫门(直政)等奉行众率领的千挺铁炮众接到了可以在战场自由进退的命令,正在阵地上等待战斗的开始。

不久,战斗打响了。作为对织田、德川联军活动的回应,武田军开始向敌阵突击。第一阵的攻势由山县三郎兵卫(昌景)率领的精兵发起。山县队在太鼓声中向联军的阵地发起猛烈的进攻。这时织田军阵地上铁炮声四起。猝不及防的山县队立刻被打乱了阵形,并很快撤出战场。第二阵是由武田正用轩(信廉)队发起的突击。织田、德川军依计划诱敌深入,在武田队完全处于铁炮射程内时向其发起密集的射击。武田队被击杀过半,被迫撤出战斗。第三阵的西上野小幡党的赤武者,是被称为“马上巧者”的有名的关东众。可小幡党的骑马突击在面对隐身胸墙之后的织德铁炮兵的密集射击时仍然没有见效。结果小幡众还是被打倒大半,狼狈败退。第四阵是统一着黑色军装的武田典厩(信丰)队,可还是遭到了相同的下场。面对武田军各队的轮流进攻,织田、德川联军并不令部队冲出,而是只以铁炮进行射击。第五阵的马场美浓守信春也遭到同样的命运。

战斗从五月二十一日日出的时候(寅时、卯时左右)开始,一直持续到未时左右。其间武田军虽然几次突入联军的防御阵地,可在联军的回击之下可战兵力逐渐减员。逃得一死的残兵聚集到本阵,武田胜赖直到这时才意识到自己已经战败,于是引残兵向凤来寺方向败退。信长公自然不放过这个机会,他下令全军突出阵地,追击残敌。

是役,武田军被讨取的名将就有:山县三郎兵卫昌景、西上野小幡信贞、横田备中、川窪备后、真田源太左卫门信纲、土屋惣造昌次、甘利藤藏、杉原日向、名和无理介、仁科、高坂又八郎昌澄、奥津、冈部、竹云、惠光寺、根津甚平、土屋备前守、和气善兵卫、马场美浓守信春等。这其中,没有人像马场美浓守一样、是在殿军时被讨死的。此役武田军折损了众多兵力和名将。包括逃到山中饿死者、落水溺死者等,被讨死的人多达一万。

在总撤退过程中,胜赖把秘藏的骏马舍弃在了阵所的虎口。这匹马后来就被放入了信长公的厩舍里。

战事结束,信长完成了对三河国内处置之后,于五月二十五日回到了岐阜。

战后,德川家康趁势进入骏河,烧毁国内诸多武田方阵所以后归阵。远州高天神城虽然还在武田胜赖手中,但城池的陷落已经只是一个时间的问题。另外,美浓岩村城守将秋山信友、大岛杢之助、座光寺为清三人率甲信士兵开始做笼城准备,而信长的嫡男菅九郎信忠很快就统兵东进,包围了岩村城。

织田德川联军在此役大胜而还,究竟是织田还是德川从武田家获得了更大的利益?从来就没有在不损害到己方利益就能完美地击破强敌的例子,但是武勇的信长公在冥冥之中的庇佑之下,做到了。德川家还从武田家手中夺回了三州、远州的失地,家康多年来拧结的愁眉终于可以舒展了。就如同一个天生就为了弓矢(大概引申义为战争)而存活的人,信长公在接下来的几年,仍然继续体验着在休憩时以山野、海岸为床,以甲胄为枕的辛苦生活。这其中的感受实在难以用语言来表达。

 

桑田忠亲校注《新订信长公记》

   平成九年五月十五日发行

   新人物往来社刊摘录

 

(为了方便读者后文的阅读,附上《信长公记》之原文:

巻八    太田和泉守これを綴る

  天正三年乙亥

      (中略)

   三州長篠合戦の事

 五月十三日、三州長篠後詰として、信長、同嫡男菅九郎、御馬を出だされ、其の日、熱田に御陣を懸けられ、当社八剣宮癈壊し、正体なきを御覧じ、御造営の儀、御大工岡部又右衛門に仰せ付けられ候ひキ。

 五月十四日、岡崎に至りて御着陣。次の日、御逗留。十六日、牛窪の城に御泊り。当城御警護として、丸毛兵庫頭?福田三河守を置かれ、十七日、野田原に野陣を懸けさせられ、十八日推し詰め、志多羅の郷、極楽寺山に御陣を居ゑられ、菅九郎、新御堂山に御陣取り。

 志多羅の郷は、一段地形くぼき所に候。敵がたへ見えざる様に、段々に御人数三万ばかり立て置かる。先陣は、国衆の事に候の間、家康、ころみつ坂の上、高松山に陣を懸け、滝川左近?羽柴藤吉郎?丹羽五郎左衛門両三人、同じくあるみ原へ打ち上り、武田四郎に打ち向ひ、東向きに備へらる。家康、滝川陣取りの前に馬防ぎの為、柵を付けさせられ、彼のあるみ原は、左りは鳳来寺山より西へ太山つづき、又、右は鳶の巣山より西へ打ち続きたる深山なり。岸を、のりもと川、山に付きて、流れ候。両山北南のあはひ、纔に三十町には過ぐべからず。鳳来寺山の根より滝沢川、北より南にのりもと川へ落ち合ひ候。長篠は、南西は川にて、平地の所なり。川を前にあて、武田四郎鳶の巣山へ取り上り、居陣候はば、何れともなすべからざる候ひしを、長篠へは攻め衆七首差し向け、武田四郎滝沢川を越し来たり、あるみ原三十町ばかり踏み出だし、前に谷を当て、甲斐、信濃、西上野の小幡、駿州衆、遠江衆、三州の内つくで、だみね、ぶせち衆を相ひ加へ、一万五千ばかり、十三所に、西向きに打ち向き備へ、互ひに陣のあわひ廿町ばかりに取り合ひ候。

 今度間近く寄り合わせ候事、天の与ふる所に候間、悉く討ち果たさるべきの旨、信長御案を廻らせられ、御身方一人も破損せず候様に、御賢意を加へらる。坂井左衛門尉を召し寄せられ、家康御人数の内、弓?鉄炮然るべき仁を召列れ、坂井左衛門尉を大将として、二千ばかり并びに信長の御馬廻鉄炮五百挺、金森五郎八、佐藤六左衛門、青山新七息、賀藤市左衛門、御検使として相添へ、都合四千ばかりにて、

 五月廿日戌の刻、のりもと川を打ち越し、南の深山を廻り、長篠の上、鳶の巣山へ、

 五月廿一日、辰の刻、取り上り、旗首を推し立て、凱声を上げ、数百挺の鉄炮を僮と、はなち懸け、責め衆を追ひ払ひ、長篠の城へ入り、城中の者と一手になり、敵陣の小屋々々を焼き上ぐ。籠城の者、忽ち運を開き、七首の攻め衆、案の外の事にて候間、癈忘致し、鳳来寺さして敗北なり。

 信長は、家康陣所に高松山とて小高き山御座候に取り上られ、敵の働きを御覧じ、御下知次第働くべきの旨、兼ねてより仰せ含められ、鉄炮千挺ばかり、佐々蔵介、前田又左衛門、野々村三十郎、福富平左衛門、塙九郎左衛門を御奉行として、近々と足軽を懸けられ、御覧じ候。前後より攻められ、御敵も人数を出だし候。一番、山県三郎兵衛、推し太鼓を打ちて、懸かり来たり候。鉄炮を以て、散々に打ち立てられ、引き退く。二番に、正用軒入れ替へ、かかればのき、退けば引き付け、御下知の如く、鉄炮にて過半人数打たれ候へば、其の時、引き入るなり。三番に、西上野の小幡一党、赤武者にて、入れ替へ懸かり来たる。関東衆、馬上の巧者にて、是れ又、馬入るべき行にて、推し太鼓を打ちて、懸かり来たる。人数を備へ候。身がくしとして、鉄炮にて待ち請け、うたせられ候へば、過半打ち倒され、無人になりて、引き退く。四番に、典厩一党、黒武者にて懸かり来たる。かくの如く、御敵入れ替へ候へども、御人数一首も御出だしなく、鉄炮ばかりを相加へ、足軽にて会釈、ねり倒され、人数をうたせ、引き入るなり。五番に、馬場美濃守推し太鼓にて、かかり来たり、人数を備へ、右同断に勢衆うたれ、引き退く。

 五月廿一日、日の出より寅卯の方へ向けて未の刻まで、入れ替はり入れ替はり相戦ひ、諸卒をうたせ、次第次第に無人になりて、何れも、武田四郎旗元へ馳せ集まり、叶ひ難く存知候歟、鳳来寺さして、僮と癈軍致す。其の時、前後の勢衆を乱し、追はせられ、

 討ち捕る頸の見知る分、山県三郎兵 衛、西上野小幡、横田備中、川窪備 後、さなだ源太左衛門、土屋宗蔵、 甘利藤蔵、杉原日向、なわ無理介、 仁科、高坂又八郎、興津、岡部、竹 雲、恵光寺、根津甚平、土屋備前守、 和気善兵衛、馬場美濃守。

 中にも馬場美濃守手前の働き、比類なし。此の外、宗徒の侍?雑兵一万ばかり討死候。或ひは山へ逃げ上りて飢死、或ひは橋より落され、川へ入り、水に溺れ、際限なく候。武田四郎秘蔵の馬、小口にて、乗り損じたる、一段乗り心ち比類なき駿馬の由にて、信長御厩に立て置かれ、三州の儀、仰せ付けられ、

 五月廿五日、濃州岐阜に御帰陣。

 今度の競に、家康駿州へ御乱入、国中焼き払ひ、御帰陣。遠州高天神の城、武田四郎、相拘へ候も落去幾程もあるべからず。岩村の城、秋山?大島?座光寺、大将として、甲斐?信濃の人数楯籠り候。直ちに菅九郎、御馬を寄せられ、御取巻きの間、是れ又、落着たるべき事勿論に候。

 三?遠両国仰せ付けられ、家康年来の愁眉を開き、御存分を達せらる。昔もヶ様に御身方恙く強敵を破損せらるる様これなし。武勇の達者、武者の上のかほうなり。宛も照日の輝き朝露を消すが如く、御武徳は惟車輪なり。御名を後代に揚げんと欲せられ、数ヶ年は山野海岸を栖として、弓箭の本意、業として、打ち続く御辛労、中々申すに足らず。

 

标签: 长篠合战

添加新评论